close

1898196_966044643412448_4205399412536232848_n  

 

這是我的第ㄧ篇文章 我要翻譯我最近很喜歡的瑞典女歌手 - Tove Lo的歌

上次因為Habits這首暢銷歌曲認識她的

 

 

 

 

 

 

Like a growing seed, this jealousy

這份忌妒像是種子ㄧ天天成長 

Knowing, make believe, she could be me

了解  信任  她也可以代替我

Though she's got you now, like I used to

現在她得到你的心 我也曾經如此

Got me all cut up, up, up

 我完全死心了

  

 

I keep walking in circles

我還是原地打轉

Wanna cut you off but I can't, though

就算我很努力卻還是無法

Tried to forget, 'cause my heart knows

試著去忘記因為我心裡明白

That you're not coming back, yeah you're not coming back

你再也不回頭了 永遠不會

 

 

Said, this is one thing I want to know

有件事我想要明白

You take her places we used to go

你和她重溫我們的回憶

You look at me but you got no words

你看著我卻無話可說

Can't you tell just how much it hurts?

你會知道那有多痛嗎 ?

Happy ending did not take two

沒有了兩人的快樂結局

Fucked it up, yeah, and I blamed you

都搞砸了 ㄧ切都怪你

We were one but now it's just me

我們曾經是一起的 現在只剩我孤單一人

All caught up in this jealousy,

全都是忌妒造成的

Jealousy

這忌妒心

 

 

Can't run from the pain, I'm loving you

想遠離這痛苦 我卻還愛著你

Injected in my veins, addicted to

深深留在在我血液中 已經上癮了 

I got nothing now, you win I lose

你贏了我卻輸到一無所有

Can't find my way out, out, out

我始終無法走出

 

 

I keep walking in circles

我還是原地打轉

Wanna cut you of but I can't, though

就算我很努力卻還是無法

Tried forget 'cause my heart knows

試著去忘記因為我心裡明白

That you're never coming back, that you're never coming back

 你再也不回頭了 永遠不會

 Said, this is one thing I want to know

有件事我想要明白

You take her places we used to go

你和她重溫我們的回憶

You look at me but you got no words

你看著我卻無話可說

Can't you tell just how much it hurts?

你會知道那有多痛嗎 ?

Happy ending did not take two

沒有了兩人的快樂結局

Fucked it up, yeah, and I blamed you

ㄧ切搞砸了 全都要怪你

 We were one but now it's just me 

曾經一起現在卻只剩我 

All caught up in this jealousy,

這全都是忌妒造成的

 Jealousy

忌妒心

 

 

I got your voice on repeat in my head

你的聲音持續在我腦海徘徊

Together forever, yeah that's what you said

是的 永遠一起 你是這麼說的

Took back your promise and gave it to her

把你的承諾轉交給她

Every word, every word

ㄧ字ㄧ句

I got your voice on repeat in my head

你的聲音持續在我腦海徘徊

Together forever, yeah that's what you said

是的 永遠一起 你是這麼說的

Took back your promise and gave it to her

把你的承諾轉交給她

Every word, every word

ㄧ字ㄧ句



And said

然後

 

Said, this is one thing I want to know

有件事我想要明白

You take her places we used to go

你和她重溫我們的回憶

You look at me but you got no words

你看著我卻無話可說

Can't you tell just how much it hurts?

你會知道那有多痛嗎 ?

Happy ending did not take two

沒有了兩人的快樂結局

Fucked it up, yeah, and I blamed you

ㄧ切搞砸了 全都要怪你

We were one but now it's just me (its just meeee)

曾經一起現在卻只剩我  (剩我孤單一人)

All caught up in this jealousy,

這全都是忌妒造成的

Jealousy, jealousy

忌妒心 這忌妒

And jealousy

和忌妒

Jealousy

忌妒

This Jealousy

這份忌妒心



cut up 在這裡指心碎的意思

arrow
arrow
    全站熱搜

    cringe 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()